Stanislav ROSTOTSKI
Станислав РОСТОЦКИЙ
Stanislav ROSTOTSKY
URSS, 1962, 106mn 
Noir et blanc, fiction
Sur les sept vents
▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪

На семи ветрах

 

 Four Winds Of Heaven / Seven Winds

 Na semi vertakh

 
Réalisation : Stanislav ROSTOTSKI (Станислав РОСТОЦКИЙ)
Scénario : Alexandre GALITCH ( Александр ГАЛИЧ), Stanislav ROSTOTSKI (Станислав РОСТОЦКИЙ)
 
Interprétation
Larissa LOUJINA (Лариса ЛУЖИНА) ...Svetlana Ivachova
Viatcheslav TIKHONOV (Вячеслав ТИХОНОВ) ...Viatcheslav Souzdatel
Viatcheslav NEVIHHY (Вячеслав НЕВИННЫЙ)
Mikhaïl TROIANOVSKI (Михаил ТРОЯНОВСКИЙ)
Leonid BYKOV (Леонид БЫКОВ)
Svetlana DROUJININA (Светлана ДРУЖИНИНА)
Klara LOUTCHKO (Клара ЛУЧКО)
Sofia PILIAVSKAIA (Софья ПИЛЯВСКАЯ)
Lidia SAVTCHENKO (Лидия САВЧЕНКО)
 
Texte de chansons : Alexandre GALITCH ( Александр ГАЛИЧ)
Images : Viatcheslav CHOUMSKI (Вячеслав ШУМСКИЙ)
Décors : Sergueï SEREBRENNIKOV (Сергей СЕРЕБРЕННИКОВ)
Musique : Kirill MOLTCHANOV (Кирилл МОЛЧАНОВ)
Production : Studio Gorki
Spectateurs : 26,8 millions de spectateurs
Date de sortie en Russie : 08/05/1962
 
Site : IMDb

Synopsis
Film sorti le 20 août 1962. Une jeune fille russe, toute simple, Svetlana, rejoint son amoureux dans une petite ville de province. Mais, la guerre a commencé et Igor ne retrouve pas Svetlana qui décide de rester et d'attendre le retour d'Igor et la fin de la guerre. Elle l'attend durant toute la guerre, là où il devait forcément revenir, dans sa maison. La maison des " sept vents"...
Peu de temps après, la rédaction d'un journal du front s'installe dans cette maison et Svetlana devient l'âme de la rédaction. Les Allemands s'approchent de la ville. La maison se transforme alors en hôpital et Svetlana devient combattante ...
 

Sélections dans les festivals ou événements :
- Poètes russes contemporains et cinéma russe ou soviétique, (kinoglaz.fr), 2026
- Cinéma soviétique et chansons, (kinoglaz.fr), 2025
- Festival de cinéma russe ''Une fenêtre sur l'Europe'', Vyborg (Russie), 2025
- Festival international de cinéma « 17 moments » Viatcheslav Tikhonov, Pavlovski Possad (Russie), 2025
- Festival "Vive le cinéma de Russie", Saint-Pétersbourg (Russie), 2011

Images, vidéos, textes
 


**** Песня - Chanson - Song ***

Сердце молчи / Cœur, tais-toi / Heart, Be Silent


Сердце молчи / Cœur, tais-toi / Heart, Be Silent
Музыка-Кирилл Молчанов, слова-Александр Галич, поёт-Вячеслав Тихонов
Musique : Kirill Moltchanov, paroles Alexandre Galitch, chante Viatcheslav Tikhonov
Music: Kirill Molchanov, lyrics Alexandre Galich, sings Vyacheslav Tikhonov

Сердце молчи

Сердце молчи.
В снежной ночи,
В поиск опасный
Уходит разведка.
С песней в пути,
Легче идти.
Только разведка в пути не поёт,

Ты уж прости.

Где-то сквозь снег,
Песни и смех.
Здесь лишь гудит
Новогодняя вьюга.

В мирном краю,
Тех, кто в бою,
Вспомни и тихо пропой про себя,
Песню мою.
Вспомни и тихо пропой про себя
Песню мою.


Cœur, tais-toi

Cœur, tais-toi.
Dans la nuit de neige,
En mission périlleuse
Part une reconnaissance.
Avec une chanson en route,
La marche est plus légère.
Mais la reconnaissance, en chemin, ne chante pas,

Pardonne-lui.

Quelque part, à travers la neige,
Il y a des chants et des rires.
Ici, seule résonne
La tempête du Nouvel An.

Dans une contrée paisible,
Souviens-toi de ceux qui sont au combat,
Et, doucement, chante en toi-même
Ma chanson.
Souviens-toi, et doucement chante en toi-même
Ma chanson.



Heart, Be Silent

Heart, be silent.
In the snowy night,
On a dangerous mission
A reconnaissance unit departs.
With a song along the way,
It’s easier to walk.
But reconnaissance, on the road, does not sing—

Forgive it.

Somewhere through the snow
There are songs and laughter.
Here, only the New Year’s blizzard
Howls.

In a peaceful land,
Remember those who are in battle,
And quietly, within yourself,
Sing my song.
Remember, and quietly sing within yourself
My song.