Leonid LUKOV
Леонид ЛУКОВ
Leonid LOUKOV
USSR (Ukraine), 1942, 94mn 
fiction
Aleksandr Parkhomenko
▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪

Александр Пархоменко

 

 Aleksandr Parkhomenko

 Aleksandr Parkhomenko

 
Directed by : Leonid LUKOV (Леонид ЛУКОВ)
Writing credits : Vsevolod IVANOV (Всеволод ИВАНОВ)
 
Cast
Semyon GOLDSHTAB (Семён ГОЛЬДШТАБ) ...Stalin
Aleksandr KHVYLIA (Александр ХВЫЛЯ) ...Parkhomenko
Piotr ALEINIKOV (Пётр АЛЕЙНИКОВ) ...Gayvoron
Stepan KAIUKOV (Степан КАЮКОВ) ...Liza father
Vera SHERSHIOVA (Вера ШЕРШНЕВА) ...Liza
Boris CHIRKOV (Борис ЧИРКОВ) ...ataman Makhno
Ivan NOVOSELTSEV (Иван НОВОСЕЛЬЦЕВ) ...Bykov
Tatyana OKUNEVSKAYA (Татьяна ОКУНЕВСКАЯ) ...Vera Bykova
Faina RANEVSKAIA (Фаина РАНЕВСКАЯ) ...piano
 
Text of songs : Evgeniy DOLMATOVSKY (Евгений ДОЛМАТОВСКИЙ)
Cinematography : Aleksey PANKRATEV (Алексей ПАНКРАТЬЕВ)
Production design : Vladimir KAPLUNOVSKI (Владимир КАПЛУНОВСКИЙ)
Music : Nikita BOGOSLOVSKY (Никита БОГОСЛОВСКИЙ)
Character(s) : Iosif STALIN (Иосиф СТАЛИН)
Production : Kiev Film Studio, Tashkentski Kino-studiya
Spectators : 15 millions of spectators
Release date in Russia : 20/07/1942
 
Sites : IMDb, Kino-teatr

Plot synopsis
A biographical story about the life of the civil war commander Alexander Parkhomenko. In 1918, having captured Ukraine, the German occupiers sought to use the Haidamaks, White Guards and "Greens" in their struggle. On Voroshilov's orders, Parkhomenko arrives in Tsaritsyn. At the same time, the Germans go on the offensive. The "Red" battalions are poorly armed, but Parkhomenko manages to raise them to attack and put the enemy to flight. Along the way, the red cavalry destroys gangs of bandits...
 

Commentaries
Любо братцы, любо... - история возникновения песни, лучшие исполнители, варианты исполнения....[Lubovo brattsy, lubovo... histoire de la chanson, les meilleurs interprètes, les différentes versions...], dzen.ru, 2021
Alexandre Parkhomenko (Leonid Loukov, 1942) : la guerre civile en Ukraine revue et corrigée, Eric AUNOBLE, Conserveries mémorielles #24, 2020
 
Reviews on Kinopoisk

Selected in the following festivals or events :
- Contemporary Russian Poets and Russian or Soviet Cinema, (kinoglaz.fr), 2026
- Soviet cinema and songs, (kinoglaz.fr), 2025

Photos, videos, texts
 


**** Песня - Chanson - Song ***

Романс / Romance / Romance


Романс / Romance / Romance
Mузыка и слова-Никита Богословский, поёт-Фаина Раневская
Musique et paroles Nikita Bogoslovski, chante Faina Ranevskaya
Music and lyrics Nikita Bogolovskiy, sings Faina Ranevskaya


Романс

Пусть летят и кружат
Пожелтевшие листья березы,
И одна я грущу,
Приходи и меня пожалей.

Ты ушел от меня,
И текут мои горькие слезы,
Я живу в темноте,
Без живительных солнца лучей.

Старый сад потемнел
Под холодною этой луною,
Горьких слез осушить
Ты уже не придешь никогда.

Сколько грез и надежд
Ты разрушил холодной рукою,
Ты ушел от меня,
Ты ушел от меня навсегда.


Romance

Laissez voler et tournoyer
Les feuilles jaunies du bouleau,
Et moi seule je m’attriste,
Viens donc, prends pitié de moi.

Tu es parti loin de moi,
Et mes larmes amères coulent,
Je vis dans l’obscurité,
Privée des vivifiants rayons du soleil.

Le vieux jardin s’est assombri
Sous la froide lueur de cette lune,
Sécher mes larmes amères,
Jamais plus tu ne viendras.

Combien de rêves et d’espoirs
Tu as brisés de ta main glaciale,
Tu es parti loin de moi,
Tu es parti de moi pour toujours.



Romance

Let the yellowed birch leaves
Fly and whirl in the air,
And I grieve alone,
Come, have pity on me.

You have gone away from me,
And my bitter tears are flowing,
I live now in darkness,
Without the life-giving rays of the sun.

The old garden has grown dark
Under this cold moon,
To dry my bitter tears
You will never come again.

How many dreams and hopes
You shattered with your cold hand,
You have left me,
You have left me forever.



**** Песня - Chanson - Song ***

Любо братцы, любо.../ Lubo, frères, lubo... / Lubo, brothers, lubo...
Любо братцы, любо.../ Lubo, frères, lubo... / Lubo, brothers, lubo...
Народная песня, поёт-Борис Чирков
Chanson populaire, chante Boris Tchirkov
Folk song, sung by Boris Chirkov


Любо, братцы, любо...

И покрылось поле
И покрылось поле
Сотнями порубанных, пострелянных людей

Любо, братцы, любо.
Любо, братцы, жить.
С нашим атаманом не приходится тужить.
Любо, братцы, любо.
Любо, братцы, жить.
С нашим атаманом не приходится тужить.

А первая пуля
А первая пуля
А первая пуля попала в меня

Любо, братцы, любо...

А вторая пуля
А вторая пуля
А вторая пуля сразила коня

Любо, братцы, любо...


Lubo, frères, lubo...

Et le champ se couvrit
Et le champ se couvrit
De centaines d’hommes tailladés, abattus par les coups de feu

Lubo, frères, lubo
Lubo, frères, vivre.
Avec notre ataman, il est doux de donner sa tête.
Lubo, frères, lubo
Lubo, frères, vivre.
Avec notre ataman, il est doux de donner sa tête.

Et la première balle
Et la première balle
C'est moi qu'elle blessa

Lubo, frères, lubo

Et la seconde balle
Et la seconde balle
Frappa le cheval

Lubo, frères, lubo



Lubo, brothers, lubo

And the bank was covered
And the bank was covered
With hundreds of men cut down, shot dead.

Lubo, brothers, lubo
Lubo, brothers, to live
With our ataman there’s no need to grieve.
Lubo, brothers, lubo
Lubo, brothers, to live
With our ataman there’s no need to grieve.

And the first bullet
And the first bullet
The first bullet, brothers, struck me

Lubo, brothers, lubo

And the second bullet
And the second bullet
The second bullet wounded the horse

Lubo, brothers, lubo

*****
Autres chansons du film / Другие песни из фильма / Other songs from the film
*****