Песня из мультфильма "Сказ о Чапаеве"/ Chanson du film "Le Conte de Tchapaev " / Song from the film "The Tale of Chapaev"
Слова: Михаил СВЕТЛОВ / Paroles : Mikhaïl SVETLOV / Lyrics: Mikhail SVETLOV
Расскажи Урал-река
Как врагов косили
Ты скажи погиб Чапай
Или жив Василий?
Говорит Урал-река
"Может жив, не знаю
Обыскал повсюду дно
Нет нигде Чапая"
Где Чапаев, отвечай,
Старый дуб косматый
"Проскакал он подо мной
И исчез куда-то"
Отвечай-ка ветер нам
Ты пургу взметая
В девятнадцатом году
Овевал ль Чапая?
"Овевать я овевал"
Ветер отвечает.
"Думаю Чапаев жив
Только отдыхает"
И не только вся земля
Звёзды говорили
"Никогда не умирал
Жив Чапай Василий!"
Скажем мы ещё не раз
Годы вспоминая
В сердце каждого из нас
Ты найдёшь Чапая
Расскажи Урал-река
Как врагов косили
Ты скажи погиб Чапай
Или жив Василий?
"Жив", ответила река
"Жив", сказали горы
"Жив навечно", говорят
Русские просторы
Скажем мы ещё не раз
Годы вспоминая
В сердце каждого из нас
Ты найдёшь Чапая
Raconte, fleuve Oural,
Comment vous fauchiez les ennemis,
Dis-nous : Tchapaï est-il tombé,
Ou bien Vassili est-il vivant ?
Répond le fleuve Oural :
« Peut-être est-il vivant, je ne sais pas,
J’ai fouillé partout le fond,
Mais nulle part je n’ai trouvé Tchapaï. »
Où est Tchapaï ? Réponds,
Vieux chêne touffu :
« Il a galopé sous moi
Puis a disparu quelque part. »
Réponds-nous, ô vent,
Toi qui soulèves la tempête de neige :
En l’an dix-neuf
As-tu effleuré Tchapaï ?
« Oui, je l’ai effleuré »,
Répond le vent,
« Je pense que Tchapaï est vivant,
Il se repose seulement. »
Et non seulement toute la terre,
Mais aussi les étoiles disaient :
« Jamais il n’est mort,
Vassili Tchapaï est vivant ! »
Nous le dirons encore bien des fois,
En nous souvenant des années :
Dans le cœur de chacun de nous,
Tu trouveras Tchapaï.
Raconte, fleuve Oural,
Comment vous fauchiez les ennemis,
Dis-nous : Tchapaï est-il tombé,
Ou bien Vassili est-il vivant ?
« Il est vivant », répondit le fleuve,
« Il est vivant », dirent les montagnes,
« Vivant pour l’éternité », disent
Les vastes étendues russes.
Nous le dirons encore bien des fois,
En nous souvenant des années :
Dans le cœur de chacun de nous,
Tu trouveras Tchapaï.
Tell us, Ural River,
How you mowed down the enemies,
Tell us: did Chapay fall,
Or is Vasily still alive?
The Ural River replies:
“Perhaps he lives, I do not know,
I searched the bottom everywhere,
But nowhere did I find Chapay.”
Where is Chapay? Answer,
Old shaggy oak:
“He galloped beneath me
And then vanished somewhere.”
Answer us, O wind,
You who raise the blizzard:
In the year nineteen
Did you brush against Chapay?
“I did brush against him,”
The wind replies,
“I think Chapay is alive,
Only resting.”
And not only all the earth,
But the stars as well were saying:
“He never died,
Vasily Chapay lives!”
We will say it many times again,
Remembering the years:
In the heart of each of us,
You will find Chapay.
Tell us, Ural River,
How you mowed down the enemies,
Tell us: did Chapay fall,
Or is Vasily still alive?
“He lives,” answered the river,
“He lives,” said the mountains,
“Alive forever,” say
The wide Russian expanses.
We will say it many times again,
Remembering the years:
In the heart of each of us,
You will find Chapay.