Leonid LOUKOV
Леонид ЛУКОВ
Leonid LUKOV
URSS (Ukraine), 1942, 94mn 
fiction
Aleksandr Parkhomenko
▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪

Александр Пархоменко

 

 Aleksandr Parkhomenko

 Aleksandr Parkhomenko

 
Réalisation : Leonid LOUKOV (Леонид ЛУКОВ)
Scénario : Vsevolod IVANOV (Всеволод ИВАНОВ)
 
Interprétation
Semion GOLDCHTAB (Семён ГОЛЬДШТАБ) ...Staline
Aleksandr KHVYLIA (Александр ХВЫЛЯ) ...Parkhomenko
Piotr ALEINIKOV (Пётр АЛЕЙНИКОВ) ...Gaïvoron
Stepan KAIOUKOV (Степан КАЮКОВ) ...père de Liza
Vera CHERCHNIOVA (Вера ШЕРШНЕВА) ...Liza
Boris TCHIRKOV (Борис ЧИРКОВ) ...ataman Makhno
Ivan NOVOSSELTSEV (Иван НОВОСЕЛЬЦЕВ) ...Bykov
Tatiana OKOUNEVSKAIA (Татьяна ОКУНЕВСКАЯ) ...Vera Bykova
Faïna RANEVSKAIA (Фаина РАНЕВСКАЯ) ...pianiste
 
Texte de chansons : Evgueni DOLMATOVSKI (Евгений ДОЛМАТОВСКИЙ)
Images : Alekseï PANKRATEV (Алексей ПАНКРАТЬЕВ)
Décors : Vladimir KAPLOUNOVSKI (Владимир КАПЛУНОВСКИЙ)
Musique : Nikita BOGOSLOVSKI (Никита БОГОСЛОВСКИЙ)
Personnage(s) : Iossif STALINE (Иосиф СТАЛИН)
Production : Kiev Film Studio, Tashkentski Kino-studiya
Spectateurs : 15 millions de spectateurs
Date de sortie en Russie : 20/07/1942
 
Sites : IMDb, Kino-teatr

Synopsis
Récit biographique sur la vie du commandant de la guerre civile Alexandre Parkhomenko. En 1918, après avoir conquis l'Ukraine, les occupants allemands cherchent à utiliser les Haïdamaks, les Gardes blancs et les « Verts » dans leur lutte. Sur ordre de Vorochilov, Parkhomenko arrive à Tsaritsyne. Au même moment, les Allemands passent à l'offensive. Les bataillons « rouges » sont mal armés, mais Parkhomenko parvient à les mobiliser pour attaquer et mettre l'ennemi en fuite. En chemin, la cavalerie rouge détruit des bandes de bandits…
 

Commentaires
Любо братцы, любо... - история возникновения песни, лучшие исполнители, варианты исполнения....[Lubovo brattsy, lubovo... histoire de la chanson, les meilleurs interprètes, les différentes versions...], dzen.ru, 2021
Alexandre Parkhomenko (Leonid Loukov, 1942) : la guerre civile en Ukraine revue et corrigée, Eric AUNOBLE, Conserveries mémorielles #24, 2020
 
Critiques sur Kinopoisk

Sélections dans les festivals ou événements :
- Poètes russes contemporains et cinéma russe ou soviétique, (kinoglaz.fr), 2026
- Cinéma soviétique et chansons, (kinoglaz.fr), 2025

Images, vidéos, textes
 


**** Песня - Chanson - Song ***

Романс / Romance / Romance


Романс / Romance / Romance
Mузыка и слова-Никита Богословский, поёт-Фаина Раневская
Musique et paroles Nikita Bogoslovski, chante Faina Ranevskaya
Music and lyrics Nikita Bogolovskiy, sings Faina Ranevskaya


Романс

Пусть летят и кружат
Пожелтевшие листья березы,
И одна я грущу,
Приходи и меня пожалей.

Ты ушел от меня,
И текут мои горькие слезы,
Я живу в темноте,
Без живительных солнца лучей.

Старый сад потемнел
Под холодною этой луною,
Горьких слез осушить
Ты уже не придешь никогда.

Сколько грез и надежд
Ты разрушил холодной рукою,
Ты ушел от меня,
Ты ушел от меня навсегда.


Romance

Laissez voler et tournoyer
Les feuilles jaunies du bouleau,
Et moi seule je m’attriste,
Viens donc, prends pitié de moi.

Tu es parti loin de moi,
Et mes larmes amères coulent,
Je vis dans l’obscurité,
Privée des vivifiants rayons du soleil.

Le vieux jardin s’est assombri
Sous la froide lueur de cette lune,
Sécher mes larmes amères,
Jamais plus tu ne viendras.

Combien de rêves et d’espoirs
Tu as brisés de ta main glaciale,
Tu es parti loin de moi,
Tu es parti de moi pour toujours.



Romance

Let the yellowed birch leaves
Fly and whirl in the air,
And I grieve alone,
Come, have pity on me.

You have gone away from me,
And my bitter tears are flowing,
I live now in darkness,
Without the life-giving rays of the sun.

The old garden has grown dark
Under this cold moon,
To dry my bitter tears
You will never come again.

How many dreams and hopes
You shattered with your cold hand,
You have left me,
You have left me forever.



**** Песня - Chanson - Song ***

Любо братцы, любо.../ Lubo, frères, lubo... / Lubo, brothers, lubo...
Любо братцы, любо.../ Lubo, frères, lubo... / Lubo, brothers, lubo...
Народная песня, поёт-Борис Чирков
Chanson populaire, chante Boris Tchirkov
Folk song, sung by Boris Chirkov


Любо, братцы, любо...

И покрылось поле
И покрылось поле
Сотнями порубанных, пострелянных людей

Любо, братцы, любо.
Любо, братцы, жить.
С нашим атаманом не приходится тужить.
Любо, братцы, любо.
Любо, братцы, жить.
С нашим атаманом не приходится тужить.

А первая пуля
А первая пуля
А первая пуля попала в меня

Любо, братцы, любо...

А вторая пуля
А вторая пуля
А вторая пуля сразила коня

Любо, братцы, любо...


Lubo, frères, lubo...

Et le champ se couvrit
Et le champ se couvrit
De centaines d’hommes tailladés, abattus par les coups de feu

Lubo, frères, lubo
Lubo, frères, vivre.
Avec notre ataman, il est doux de donner sa tête.
Lubo, frères, lubo
Lubo, frères, vivre.
Avec notre ataman, il est doux de donner sa tête.

Et la première balle
Et la première balle
C'est moi qu'elle blessa

Lubo, frères, lubo

Et la seconde balle
Et la seconde balle
Frappa le cheval

Lubo, frères, lubo



Lubo, brothers, lubo

And the bank was covered
And the bank was covered
With hundreds of men cut down, shot dead.

Lubo, brothers, lubo
Lubo, brothers, to live
With our ataman there’s no need to grieve.
Lubo, brothers, lubo
Lubo, brothers, to live
With our ataman there’s no need to grieve.

And the first bullet
And the first bullet
The first bullet, brothers, struck me

Lubo, brothers, lubo

And the second bullet
And the second bullet
The second bullet wounded the horse

Lubo, brothers, lubo

*****
Autres chansons du film / Другие песни из фильма / Other songs from the film
*****