Виктор ЭЙСЫМОНТ
Viktor EISSYMONT
Viktor EYSYMONT
СССР, 1953, 80мин 
игровой
Огни на реке
▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪

Ogni na reke

 

 Fires on the river

 Des feux sur la rivière

 
Режиссёр(ы) : Виктор ЭЙСЫМОНТ (Viktor EYSYMONT)
Сценарист(ы) : Георгий ГРЕБНЕР (Georgi GREBNER)
 
В ролях
Марк БЕРНЕС (Mark BERNES)
 
Текст песен : Сергей МИХАЛКОВ (Sergey MIKHALKOV)
Производство : Киностудия uм. М.Горького
Зрителей : 13 млн зрителей
Дата выхода в России : 05/03/1954
 
Сайты : kinopoisk, IMDb

Аннотация
Городской школьник приехал на каникулы к своему дяде, работающему бакенщиком на Днепре. Не сразу, но подружился с местными ребятами, и даже помог дяде предотвратить крушение парохода.
 

Отобран во фестивалях или мероприятиях :
- Современные русские поэты и русское или советское кино, (kinoglaz.fr), 2026
- Детство и советское кино, (kinoglaz.fr), 2026

Кадры, фотографии, видео, тексты
 







**** Песня - Chanson - Song ***

Широкие просторы / Les vastes étendues / The Wide Open Spaces
Музыка: А. Лепин. Слова: С. Михалков
Musique : A. Lepine. Paroles S. Mikhalkov
Music: A. Lepin. Lyrics S. Mikhalkov

Voir, ci-dessous, la vidéo complète de la chanson, non extraite du film
See below for the full video of the song, not taken from the film
Смотрите ниже полную версию клипа на эту песню, не взятую из фильма

Широкие просторы

0:00:58

Чайка крыльями машет,
За собой нас зовёт.
Пионеры, друзья и товарищи наши
Собираются в новый поход.

Припев:

Плывут, плывут, плывут
Над нами облака.
Зовут, зовут, зовут
Привольные просторы:
Зелёные луга,
Широкая река,
Родимые, любимые леса, поля и горы!

Никакие преграды
Не страшны нам в пути:
Если дождик пойдёт – мы и дождику рады,
Если ветер – нам легче идти.

Припев.

Хорошо до рассвета
Отдыхать у костра.
Пионерское наше походное лето –
Для ребят золотая пора.

Припев.


Les vastes étendues

La mouette bat des ailes,
Nous appelant à sa suite.
Les pionniers, nos amis et nos camarades,
Se préparent pour une nouvelle expédition.

Refrain :

Ils flottent, flottent, flottent
Au-dessus de nous, les nuages.
Ils nous appellent, nous appellent, nous appellent,
Les vastes espaces de liberté :
Les prés verdoyants,
La large rivière,
Nos forêts, nos champs et nos montagnes,
Si chers et tant aimés !

Aucun obstacle
Ne nous fait peur en chemin :
Si la pluie se met à tomber, nous l'accueillons avec joie,
Et si le vent souffle, il nous aide à avancer.

Refrain

Qu'il est bon, avant l'aube,
De se reposer près du feu de camp !
Notre été de pionniers en randonnée, C'est pour les enfants l'âge d'or.

Refrain



The Wide Open Spaces

A seagull beats its wings,
Calling us to follow.
The Young Pioneers, our friends and comrades,
Are gathering for a new journey.

Chorus:
They drift, drift, drift,
The clouds above our heads.
They call, they call, they call,
The wide open spaces:
The green meadows,
The broad river,
Our native, beloved forests,
Fields and mountains!

No obstacles
Can frighten us along the way:
If rain begins to fall, we welcome it gladly,
And if the wind blows, it helps us move forward.

Chorus

How wonderful it is, before dawn,
To rest beside a campfire!
Our Pioneer summer of hiking and adventure
Is a golden time for children.

Chorus