Nikita MIKHALKOV
Никита МИХАЛКОВ
Nikita MIKHALKOV
USSR, 1978, 103mn 
Colour, fiction
Five evenings
▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪

Пять вечеров

 

 Cinq soirées

 Piat vecherov

 
Directed by : Nikita MIKHALKOV (Никита МИХАЛКОВ)
Writing credits : Aleksandr ADABASHIAN (Александр АДАБАШЬЯН), Nikita MIKHALKOV (Никита МИХАЛКОВ)
 
Cast
Lyudmila GURCHENKO (Людмила ГУРЧЕНКО) ... Tamara Vasilyeva
Stanislav LIUBSHIN (Станислав ЛЮБШИН) ... Ilin
Aleksandr ADABASHIAN (Александр АДАБАШЬЯН) ...Timofeev
Larisa KUZNETSOVA (Лариса КУЗНЕЦОВА) ...Katia
Igor NEFEDOV (Игорь НЕФЕДОВ) ... Slava
Valentina TELICHKINA (Валентина ТЕЛИЧКИНА)
Nina TER-OSIPIAN (Нина ТЕР-ОСИПЯН)
 
Text of songs : Evgeniy DOLMATOVSKY (Евгений ДОЛМАТОВСКИЙ)
Cinematography : Pavel LEBESHEV (Павел ЛЕБЕШЕВ)
Songs : Lyudmila GURCHENKO (Людмила ГУРЧЕНКО), Vladimir TROSHIN (Владимир ТРОШИН)
Production design : Aleksandr ADABASHIAN (Александр АДАБАШЬЯН), Aleksandr SAMULEKIN (Александр САМУЛЕКИН)
Sound : Yekaterina POPOVA-EVANS (Екатерина ПОПОВА-ЭВАНС)
Production : Mosfilm
Spectators : 9 900 000 millions of spectators
 
Sites : Kinopoisk, IMDb

DVD with subtitles
Editor : Ruscico. 1999.
Langues : russe, anglais, français
sous-titres: russe, anglais, français, alemand, espagnol, italien, néerlandais
bonus : Interview du réalisateur et du décorateur.
Editor : Potemkine. 2009. Titre : Coffret Nikita Mikhalkov - Vol 1.
Ce coffret contient 4 films :
- Le Nôtre parmi les autres
- Esclave de l'amour
- Partition inachevée pour piano mécanique
- Cinq soirées

Plot synopsis
Based on the play of the same name by A. Volodin. The 50s. After many years of separation Tamara and Alexander met each other. Alexander did not returned to her after war. Being ashamed of the fact that he did not achieved anything he begins to to brag and tell lies. Then, being afraid that everything would be disclosed he leaves her. Thanks to the help of the nephew and his girl-friend, who found and shamed Alexander, he returns to Tamara.
 

Commentaries
Cinq soirées, critique de film, Elias FARES, dvdclassik.com, 2010
 
Reviews on Kinopoisk

Selected in the following festivals or events :
- Contemporary Russian Poets and Russian or Soviet Cinema, (kinoglaz.fr), 2026
- Architecture and Social Life in Russian Cinema, (kinoglaz.fr), 2025
- Soviet cinema and songs, (kinoglaz.fr), 2025
- The trail of an era. The image of women on Soviet screens..., Moscow (Russia), 2025
- Rétrospective Nikita Mikhalkov au Centre Spirituel et Culturel Orthodoxe Russe, Paris (France), 2024
- Official list of Russian films for school programs, (kinoglaz.fr), 2024
- Festival "Vivat Kino Rossii", St Petersburg (Russia), 2024
- Honfleur Russian Film Festival, Honfleur (France), 2013
- Festival Pau ville russe, Pau (France), 2011
- Honfleur Russian Film Festival, Honfleur (France), 2011
- Festival "Vivat Kino Rossii", St Petersburg (Russia), 2011
- Nantes Russian Film Festival, Nantes (France), 2010
- Retrospective Nikita Mikhalkov in Paris, Paris (France), 2010
- Mixmoviefestival, Internet (International), 2010
- Damascus International Film Festival, Damascus (Syria), 2009
- Grenoble 'Cinéphilies', Grenoble (France), 2008
- Paris Russian Film Festival, Paris (France), 2008
- Lecce European Film Festival, Lecce (Italy), 2008
- "Vyborg" Russian Film Festival ''A Window to Europe'', Vyborg (Russia), 2008
- Open Russian Film Festival Kinotavr, Sochi (Russia), 2008
- Russian films in the cinema Arlequin, Paris (France), 2007
- Russian film festival in Sweden 'KinoRiurik', Stockholm (Sweden), 2007
- Honfleur Russian Film Festival, Honfleur (France), 2002
- Festival de Cannes, Cannes (France), 1979

Photos, videos, texts
 




**** Песня - Chanson - Song ***

Московские бульвары / Les boulevards de Moscou / Moscow Boulevards


Московские бульвары / Les boulevards de Moscou / Moscow Boulevards
Музыка-Анатолий Лепин, слова-Евгений Долматовский, поют-Людмила Гурченко и Владимир Трошин
Musique : Anatoli Lepine, paroles : Evgueni Dolmatovski, chantent Lioudmila Gourtchenko et Vladimir Trochine
Music: Anatoliy Lepin, lyrics: Evgueni Dolmatovski, sing Lyudmila Gurchenko and Vladimir Troshin

Московские бульвары

На бульварах московских зеленых,
Так чудесны - закат и рассвет.
Для студентов, детей и влюбленных
Лучше места, наверное, нет.

Весенние и осенние
Бульвары и парки Москвы.
Свиданья, ожиданья,
Прощанья, обещанья,
Под ласковой сенью листвы.
Свиданья, ожиданья и прощанья,
Под ласковой сенью листвы.

Если стану когда-нибудь старым,
На знакомой скамейке в тени
Буду я на московских бульварах
Проводить свои тихие дни.

Весенние и осенние
Бульвары и парки Москвы.
Свиданья, ожиданья,
Прощанья, обещанья,
Под ласковой сенью листвы.
Свиданья, ожиданья и прощанья…


Traduction en français de Hélène Stein

Les boulevards de Moscou

Sur les boulevards verdoyants de Moscou,
L’aube et le crépuscule sont si merveilleux.
Pour les étudiants, les enfants et les amoureux,
Il n’y a pas de plus bel endroit.

Du printemps, à l’automne,
Les boulevards et parcs de Moscou.
Rencontres, attentes,
Adieux et promesses.
Sous l’arche tendre du feuillage.

Si je deviens vieux un jour,
C’est sur mon banc préféré, à l’ombre,
Que je passerai, sur les boulevards de Moscou,
Des jours calmes.

Du printemps, à l’automne,
Les boulevards et parcs de Moscou.
Rencontres, attentes,
Adieux et promesses.
Sous l’arche tendre du feuillage.
Rencontres, attentes, promesses.


Moscow Boulevards

On Moscow’s green boulevards
How wonderful are sunset and dawn.
For students, for children, for those in love,
There is probably no better place.

Springtime and autumn
Boulevards and parks of Moscow.
longing and waiting,
Farewells, promises,
Beneath the gentle canopy of leaves.
Meetings, waiting, and farewells,
Beneath the tender shade of foliage.

If I ever grow old,
On a familiar bench in the shade
I will spend my quiet days
On the Moscow boulevards.

Springtime and autumn
Boulevards and parks of Moscow.
Meetings, waiting,
Farewells, promises,
Beneath the gentle canopy of leaves.
Meetings, waiting, and farewells…